historia

Działalność jako Tłumacz Przysięgły Języka Niemieckiego.

Tłumaczeniami zajmuję się nieprzerwanie od 1977 roku. Od 25 lat wykonuję zawód tłumacza przysięgłego języka niemieckiego zajmując się wyłącznie wykonywaniem tłumaczeń. Prowadzę działalność od 1989 roku oferując swoje usługi dla osób prywatnych, firm oraz instytucji administracji państwowej w zakresie tłumaczeń dokumentów z języka niemieckiego i na język niemiecki. Od rozpoczęcia działalności tłumacza przetłumaczyłem tysiące stron różnych dokumentów dla prywatnych klientów, polskich i zagranicznych przedsiębiorstw i firm oraz instytucji państwowych.

Działalność Biura Tłumaczeń.

Od 2004 roku prowadzę własne biuro pod nazwą CERTIFIED AND TECHNICAL TRANSLATION OFFICE "Lexicom" Stanisław Dymczak i oferuję kompleksowe usługi tłumaczeniowe z języka polskiego na język niemiecki i angielski, z języka niemieckiego na język polski i angielski oraz z języka angielskiego na język polski i niemiecki w zakresie tłumaczeń prawniczych, ekonomicznych i technicznych dla firm i osób prywatnych. Tłumaczenia przygotowuję osobiście. Wykonuję je w dogodnych dla Państwa terminach, w trybie ekspresowym, w tym samym dniu lub w dniu następnym.

Chętnie podejmuję się stałej obsługi tłumaczeniowej w zakresie wyżej wymienionych języków na podstawie uzgodnionych warunków.

Zapraszam do korzystania z moich usług.

Specjalizacja

W zakresie tłumaczeń z języka niemieckiego i na język niemiecki specjalizuję się w tłumaczeniach kontraktów, umów handlowych oraz wszelkich dokumentów stosowanych w obrocie prawnym.

W zakresie tłumaczeń fachowych z języka niemieckiego i na język niemiecki oraz angielski specjalizuję się w tłumaczeniu dokumentacji technicznych. Tłumaczę i lokalizuję serwisy internetowe w polskiej, niemieckiej i angielskiej wersji językowej w formie gotowej do umieszczenia na serwerze.

Moją specjalnością są tłumaczenia publikacji elektronicznych, katalogów, prospektów, ulotek, instrukcji obsługi i dokumentacji technicznych tworzonych w programie Adobe InDesign™ oraz prezentacji multimedialnych w programie Power Point na podstawie dostarczonych materialów wraz ze składem tekstu i obróbką grafiki. Jako produkt finalny otrzymujecie Państwo przetłumaczone materiały gotowe do druku lub prezentacji w Internecie. Za te usługi dodatkowe nie pobieram dodatkowych opłat.

DETAILS